跟BBC学中餐礼仪,五种隧道英语教你点好“前菜”


【婚礼风尚视频综合报道】:

                                                   

效劳员们正在为来宾上开胃菜。

单词 appetiser 之意思确是“小份之餐前菜或酒”,为之确是激起“食欲 appetite”。Appetiser 和 hors d’oeuvre 之寄义相近,都表现“开胃小吃”。

例句:

1. Starter 开胃菜,头盘

It’s been an hour since the starters. I’m starving!

例句:

2. Hors d’oeuvre 正餐前之开胃菜

在英式白话中,“nibbles”多用作单数方式,指“两餐之间或餐前之小点心、小吃等”。单词nibble做名词另有“一口”之意思,好比“take a nibble 咬一小口”。

例句:

在中餐中,源于法语之单词“ amuse-bouche”指“餐前小点”;而“antipasto”专指意大利式餐之餐前开胃小吃。英语(精品课)里另有哪些可以表现相似食物之单词?一同学习五种表现“餐前小吃”之英语表达。

在英国,单词 entrée指“很是正式之用餐中主菜 main course 前之小菜”。

单词 hors d’oeuvre 源于法语,字面之意思确是“主菜外之食物”,现实意思确是“款待会、晚餐前吃之开胃小菜”。

这家餐馆因提供前菜重量之食物而着名,这样一来主顾可以点更多品种之菜品。

5. Entrée (正式晚餐之)前菜、头盘

May I offer you some appetisers?

在英国,单词 starter 有“开胃菜”之意思,即餐前之第一道重量稍少之菜品。

例句:

Let’s have some nibbles before the main course.

This restaurant is known for its entrée -sized dishes which allow customers to order more varieties.

例句:

在吃主菜之前,我们先来点小吃吧。

4. Appetiser 开胃小吃

您需求先点些开胃小吃吗?

The waiters are serving hors d’oeuvres to the guests.

3. Nibble 餐前小点

开胃菜上了之后我们都等了一个小时了,我特殊饿!

                                                                 青海电视台钓鱼栏目 

                                              图片来自:(http://img.alizhizhuchi.com/pics/1/XR6mZ2Yr.jpg )

后续报道:  唐元松的疯狂敛财行为引起了县纪委的关注越来越多的群众举报也让他的违纪违法问题逐

发布时间:2017-09-23 00:24:53

责任主编 : 秉戏伯伯

本文网址:http://trip.carvedinsand.com/frq8u4i.html

感谢您阅读本文,您还可以看看这些网站:马刺勇士比分  中超搜狐体育  G4比分NBA总决赛  定比分点向量公式  乌克兰北爱尔兰比分预测  法国对德国的比分  恒大对申花比分  常规赛 比分  比分直播网  新浪体育比分  欧洲杯瑞士比分  波兰对乌克兰比分预测